Friday, March 26, 2010

Working with the first grade


Yesterday we created our own Wild Self's on the computer. Our first grade friends helped us use the laptops and also read the instructions to the us. We really appreciated their help on this project.

Ayer hemos creado nuestro propio yo salvaje en el equipo. Nuestros amigos de primer grado nos ayudó a usar las computadoras portátiles y también leer las instrucciones para el nosotros. Nosotros realmente aprecia su ayuda en este proyecto.

Sunday, March 21, 2010

The Economic Impact of Early Childhood Investment



Short video highlighting the short- and long-term economic impact of investing in quality early education.

Short video destacando el corto y largo plazo el impacto económico de invertir en la calidad de la educación temprana.

Thursday, March 11, 2010

Keeping our balance


Today in gym class Coach C was working with the children on their balance. This is a important skill needed for young children. My favorite activity was the balancing boards. I'm really impressed at the children's progress in their physical development.

Hoy en la clase de gimnasia entrenador C fue trabajar con los niños en su equilibrio. Esta es una importante habilidad necesaria para los niños pequeños. Mi actividad favorita era las tablas de equilibrio. Estoy realmente impresionado por los progresos de los niños en su desarrollo físico.

"Time for Music"


Today the children were getting ready for their spring fine arts showcase. In music class, Mrs. Nordeen led the children in singing the song "Time for Music". Families you are welcome to attend the showcase tomorrow at 12:55.

Hoy en día los niños se preparaban para su exhibición de artes finas de primavera. En la clase de música, la Sra. Nordeen condujo a los niños en la canción "el tiempo para la música". Familias con las que están invitados a asistir el escaparate mañana a las 12:55.

Tuesday, March 9, 2010

Textured work of art


Our afternoon kids visited Mr. Pecina this afternoon for a collaborative art project (where more then one artist works on one piece) . The children used joint compound or texture medium to create a textured work of art. The children were really engaged in the project and are looking forward to painting the piece next week.

Nuestros hijos por la tarde visitó al Sr. Pecina esta tarde para un proyecto de arte colaborativo (donde más de un artista trabaja en una sola pieza). Los niños utilizan el compuesto para juntas o medio textura para crear un trabajo de textura de arte. Los niños estaban realmente comprometidos en el proyecto y están esperando a la pintura de la pieza de la próxima semana.

Monday, March 8, 2010

Afternoon Walk


Friday I took the afternoon kids for a walk around the block. On our way back we got some ice cream and enjoyed the beautiful day.

Viernes me llevé a los niños por la tarde a dar un paseo alrededor de la cuadra. A la vuelta tuvimos un poco de helado y disfrutar el hermoso día ..

A Rainbow Fruit Treat



Ms. Pat visited us today and helped us make a fruit rainbow treat. The children really enjoyed learning about and eating the different fruits. Families this is an activity that you could do at home with your children. All you need is 3-5 different fruits and a skewer.

Sra. Pat nos visitaron hoy y nos ayudó a hacer un arco iris de frutas tratar. Los niños realmente disfrutan aprendiendo y comer los frutos diferentes. Las familias ésta es una actividad que puede hacer en casa con sus hijos. Todo lo que necesitas es de 3-5 diferentes frutas y un pinch

Friday, March 5, 2010

Family Fun Night



Last night was family fun night at SVN. Our families got to come in their children's classrooms and make a healthy snack. Thank you to all of our families that came last night.

Anoche fue noche de diversión familiar en el SVN. Nuestras familias llegaron a entrar en las aulas de sus hijos y hacer una merienda saludable. ¡Gracias a todas nuestras familias que llegaron anoche.

A visit from Ms. Pat



Every two weeks Ms. Pat comes and visits and teaches us about healthy food. Ms Pat is from the University of Missouri and is responsible for all of the fresh vegetables that we eat during snack time. When Ms. Pat comes we get tot sample new foods and cook a healthy treat.

La Sra. Pat Cada dos semanas viene y visitas y nos enseña acerca de la comida sana. Sra. Pat es de la Universidad de Missouri y es responsable de todas las verduras que comemos durante la merienda. Cuando la Sra. Pat viene tenemos los alimentos de la muestra tot nuevo y cocinar una golosina saludable.

SVN School Video



This is our school video that we show visitors to our school.

Esta es nuestra escuela de vídeo que muestran a los visitantes a nuestra escuela.

Monday, March 1, 2010

Bird Watchers



Some our Pre-k Children went bird watching with 1st grade last week. We used binoculars and worked with our first grade friends on identifying different birds.

Algunos de nuestros niños de Pre-K fue la observación de aves con 1er grado de la semana pasada. Usamos binoculares y trabajado con nuestros amigos de primer grado en la identificación de aves diferentes

Young Authors

video

This is a short video of our pre-k children writing in our classroom.

Este es un video corto de nuestros niños de pre-k por escrito en nuestra aula.